Elle s’appelait Sarah
Adaptation du livre
Elle s’appelait Sarah
De Tatiana de Rosnay

Réalisateur : Gilles Paquet-Brenner
Scénariste : Serge Joncourt et Gilles Paquet-Brenner
Acteurs :
*Kristin Scott Thomas dans le rôle de Julia,
*Mélusine Mayance dans le rôle de Sarah (enfant),
*Charlotte Poutrel dans le rôle de Sarah (adulte),
*Frédéric Pierrot dans le rôle de Bertrand (le mari de Julia),
*Michel Duchaussoy dans le rôle d’Edouard (le père de Bertrand),
*Niels Arestrup dans le rôle de Jules (père adoptif de Sarah)
*Aidann Quinn dans le rôle de William (fils de Sarah)
Bande annonce : https://www.youtube.com/watch?v=2ae8XaEkbBU
Durée : 1h51
Date de sotie : 13 octobre 2010
Résumé :
C’est deux histoires en parallèle, celle d’une petite juive, Sarah, lors de la rafle du Vel d’ Hiv et celle d’un journaliste américaine, Julia, qui enquête sur cette rafle 60 ans plus tard. Quel est le lien qui les unit ?
Film :
Ma note : 8/10
Mon avis :
J’ai préféré le film au livre, c’est une chose très rare, d’autant plus que, comme dit ci-dessous, l’adaptation est très bonne.
On alterne les scènes avec Sarah et les scènes avec Julia.
Je vais commencer par les parties avec notre petite juive. Elles sont très touchantes, les moments à Beaune-la-Rolande sont très réalistes. On a vraiment quelque chose qui parait très réaliste, historiquement parlant. Et je trouve que l’actrice qui joue Sarah enfant est vraiment adorable, touchante, surtout, son comportement, ces expressions. Sarah adulte est moins intéressante, je trouve. Mais comme je l’avais pensé du livre, en même temps.
Ensuite, notre américaine, Julia, est une femme têtue et obstinée. Les parties où ils se retrouvent entre américains sont en anglais, sous-titré en français. Je dois avouer que ça m’a fait très bizarre au début, mais pas longtemps, et ça ajoute au réalisme.
On adore : Le réalisme recherché, les personnages et surtout Sarah enfant.
On regrette : Un peu la Sarah adulte.
Adaptation :
Ma note : 9/10
Mon avis :
C’est une très bonne adaptation. Je n’ai pas grand-chose à redire.
Toutes les scènes du livre sont représentées dans le film, chose très rare. Et très peu de détails on été changer.
Le seul que j’ai remarqué, c’est le fait que Zoé n’accompagne pas sa mère à Florence, en Italie. Il me semble que c’était le cas dans le livre. De plus, Zoé n’est pas vraiment comme je l’imaginais.
Il y a aussi un autre détail qui manque. En fait non, ce n’est pas qu’il manque, c’est qu’il n’est pas assez marqué. Dans le livre, on évoque plusieurs fois la sœur de Julia (au téléphone et une visite chez elle, en Amérique). Et bien, si ces scènes sont mises, dans le film, on ne sait pas que c’est la sœur de Julia, on peut la prendre pour une simple amie. Après, cela ne nuit en rien au film, et c’est juste pour chipoter que je le remarque.
On adore : La restitution de toutes les scènes, et la bonne interprétation des personnages.
On regrette : Que Zoé n’accompagne pas sa mère à Florence, et même un peu Zoé en général.
Lien vers le livre : http://oceanlivresque.eklablog.fr/elle-s-appelait-sarah-de-tatiana-de-rosnay-a92847505